|
是的,的确是这样,所有除英文之外的版本都是这样,你会发现,当你在中文版本中打开日文或德文的mde mdb都会弹出出错的信息,实际上就是事件属性(event)在非英文版本中都用各自的叫法, 而不是event, 所以会出现打开时出现事件出错,只需把相应的叫法全部改回event即可,另外在转换的过程中,还要转换相应的字体(包括已有控件的字体以及控件的默认字体),窗体和报表各个节的命名(繁简英的叫法完全不同),还有一个更重要的地方,需要转换所有MDB中的charset,如果在中文转到其它语言,可能无法打开(转到英文应该可以不转),
另外是窗体模块中的代码事件(即模块类)的名称也是与你窗体名的语言有关,换句话说,即使你把窗体模块所有的代码都转成你需要的语言,但代码还是无法与相应的控件链接起来,即窗体的打开或加载事件打不到对应的代码,中文名控件的获得焦点事件也找不到相应的代码,更麻烦的是,access2000的对象名用的是unicode, 而代码是ascii, 在转换时需要两道工序,所以很容易遗漏。
我也奇怪为什么微软在编程这级为何要用到非英文的内容,可能是想在属性,以及在事件中显示对应的语言,让用户更亲切一些,但给程序员制作多语言版带来很多困难,也给各国ACCESS程序员共享编程技巧带来困难,我自己测试,估计只有在英文版开发,然后使用自己的语言包才能实现多语言包。 |
|