设为首页收藏本站Access中国

Office中国论坛/Access中国论坛

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

返回列表 发新帖
查看: 4126|回复: 4
打印 上一主题 下一主题

[休闲灌水]想讨论“伪娘”一词如何翻译成英文的,请进!

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 2010-5-29 23:03:29 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
    今年快乐男声的比赛中出现了大量“伪娘”,来自成都的刘著堪称其中佼佼者。从脸部轮廓隐约看出是个男生,但说话演唱的声音甜美纤细,乍看之下很难相信他是个男孩子。
    “伪娘”英语怎么说
    “快乐男声”刘著
    
    对于“伪娘”这个词,外国媒体的报道中基本都使用cross-dressing(异装)来表示,例如:
    
    The Chinese public is abuzz about the recent cross-dressing contestant, Liu Zhu, on the Super Boy reality show.
    
    刘著,今年“快男”比赛中的一位异装(即大家所说的“伪娘”)选手目前已成为国内观众热议的一个人物。
    
    英文的Wikipedia对cross-dressing一词有很详尽的解释,以下是部分摘录:
    
    Cross-dressing runs significantly counter to social norms and, therefore, can be seen as a type of transgender behavior. It does not, however, necessarily indicate transgender identity; a person who cross-dresses does not always identify as being of the opposite gender. Referring to a person as a cross-dresser suggests that their cross-dressing behavior is habitual
    
    异装行为因严重背离社会大众的普遍观念,因此经常被认为是一种变性行为。然而,异装行为并不一定代表变性身份,异装行为的人并不一定就是把自己归入异性的行列。
    
    There are many different kinds of cross-dressing and many different reasons why an individual might engage in cross-dressing behavior. Some people cross-dress as a matter of comfort or style. They prefer clothing associated with the opposite sex.
    
    异装有很多种,个人选择异装的原因也各不相同。有人异装是为了舒服和时尚,因为他们更喜欢异性的服饰。
    
    另外,也有说法表示“伪娘”一词来源于日本,根据日语原意可译为newhalf,指拥有女性美貌的男性。英文解释如下:
    
    The Japanese word "newhalf" is used to describe a man who has made the mental and/or physical transition to being a woman.
    
    日语单词newhalf指从心理上以及或者身体上转变为女性的男人。
    
    由此,明确表示自己是男生的刘著应该只算是一位cross dresser,不应该归入newhalf的级别吧。
  
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 分享分享 分享淘帖 订阅订阅
2#
 楼主| 发表于 2010-5-30 01:33:10 | 只看该作者
沙发自己坐

点击这里给我发消息

3#
发表于 2010-5-30 20:36:33 | 只看该作者
Lily
4#
发表于 2010-6-4 09:20:18 | 只看该作者
伪娘:cissy   不知道对不对
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|站长邮箱|小黑屋|手机版|Office中国/Access中国 ( 粤ICP备10043721号-1 )  

GMT+8, 2024-5-22 18:33 , Processed in 0.085272 second(s), 27 queries .

Powered by Discuz! X3.3

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表